DIN
mening - Skrivemåte for stedsnavnet Nesset/Neset - høring Saksbehandler: Finn Christiansen |
|
|
| 17.03.05 |
Lars Edv Hoff Det er vel her snakk om et navn. Nesset er navnet på dette området av Levanger kommune. Vi kan vel kalle det hva vi vil. I dagens liberale navnelov der Espen Thoresen Hversågod vel har satt normen for hva som kan tillates, ser jeg ikke at vi skal ha noen problemer med å kalle Nesset noe annet enn Nesset. Om det henviser til et nes, kan vi bare si at det gjør ikke det. Hvilken del av Nesset er et nes, og evt hvilket nes på Nesset vises det til. Det kan sikkert diskuteres. Den gang navnet ble
satt, var sikkert "Nordbygda" også aktuelt.(?!) Men så ble det altså Nesset
fordi det var det enkleste å si…! Nei, her må vi bare påstå at Nesset er døpt
Nesset - basta! Er det noen som kan reagere hvis jeg ønsker å skifte navn til
Larss? |
| 10.03.05 |
Jarle Kregnes
| som
PDF Fra ”Lov om stadnamn” siterer jeg fra § 4: Reglar om skrivemåten: Dersom anna ikkje er fastsett i denne lova, skal det ved fastsetjing av skrivemåten av stadnamn takast utgangspunkt i den nedervde lokale uttalen. Skrivemåten skal følgje gjeldande rettskrivingsprinsipp for norsk og samisk.” Videre siterer jeg fra kommentar til § 4 da loven ble behandla i Stortinget: Med den nedervde lokale uttalen er meint den uttalen som er munnleg overlevert innanfor ein brukarkrins, m.a.o. den uttalen som har vore vanleg på staden og som framleis er i bruk. Skriftformene skal etter framlegget fastsetjast med utgangspunkt i denne uttalen, og skrivast i samsvar med gjeldande rettskrivingsprinsipp når det er tale om språkelement som er normerte i moderne norsk. Jeg konstaterer at skrivemåten etter dette må være Nesset, fordi dette er ”nedervd lokal uttale”, en uttale som er ”munnleg overlevert innanfor ein brukarkrins”. Når navnekonsulenten mener noe annet, så støtter han seg vel til at skrivemåten ”nesset” ikke er å finne i ordlista, dvs. de mener derved at skrivemåten ikke er i samsvar med ”gjeldande rettskrivingsprinsipp”. Men her mener jeg at de gode konsulenter tar feil på to punkter:
En innbarka
nessebygg (med to s-er) bor for øvrig utpå ” Næssi”, med trykk og høyt toneleie
på begge stavelser. Og selvfølgelig med 2 s-er! Han vil i alle fall betakke seg
for å bo på Næsi. Med bare én s. |
| 07.03.05 |
Geir Mediås
Navn har med identitet å gjøre, det viser også de andre uttalelsene. Å endre på skrivemåten for Nesset, rokker ved identiteten til mang en Nessebygg. Det er derfor positivt med en slik høring, som vil vise med all tydelighet at vi som bor på Nesset vil fortsette med det, og ikke havne på Neset. Alle lover
har - eller bør! - ha en uskreven paragraf som heter "sunn fornuft". Selv om
navnekonsulentene har følt seg tvunget til å anbefale Neset, må de som skal
bestemme dette benytte seg av "sunn fornuft - paragrafen", lytte til oss som
er opptatt av dette, og slå fast at Nesset skrives, uttales og skal alltid
være Nesset |
| 06.03.05 |
Mona Strømberg
Vi må få beholde Nesset som stedsnavn. Ble veldig forundret da jeg leste Neset! Her måtte det ha skjedd en feil, tenkte jeg. Har bestandig sagt "Næsset" vi da, men "Næset" blir heller ikke det samme. Det gjør noe med vår identitet når noe kjært blir forandret. Så derfor: Ikke forkludre stedsnavnet vårt! La oss få beholde NESSET!!!!!!!!!!! Mona Strømberg nytt innspill: |
| 03.03.05 |
Gunnar Løvås |
| 03.03.05 |
Øystein Lunnan Stå på for Nesset. I landet uttales nes ulikt, både med kort og lang vokal. For oss som bruker kort vokal er det naturlig med dobbel s, og vi vil sjølsagt bruke det sjøl uavhengig av hva sentralmakta finner på. Slik får en lett assosiasjoner til dansketidas navneforvrenging om Nesset mister en s i formelle dokumenter. Nåtidas kart prøver å få mer lydrette navn ut av dansketidas synder, her går vi andre vegen og normaliserer oss vekk fra lydrett uttale. Sjøl om mange, kanskje de fleste nordmenn uttaler Nesset som Neset, kan det ikke være rett å lage et stedsnavn i strid med lokal uttale og etablert skriftform. Dette vil ikke styrke , men svekke tillliten til det arbeidet som Staten og statlige navnekonsulenter gjør for å få riktige stedsnavn. Stalin er død, sentralmakta må ta til vettet, Nesset er Nesset. |
| 02.03.05 |
Nemnda for Skogn historie, avd. Nesset
m/flere
nytt innspill:
|
| 01.03.05 |
Helge Skjærpe
Jeg synes vi må stå hardt på å beholde skriveformen Nesset. Det er jo den skrivemåten som hele distriktet, og ikke minst Nessebyggen sjøl, ikke Nesebyggen , er vant til å skrive. Dette gjelder identitet og tilhørighet, og det må ingen utenforstående nemnd ta fra oss. Det er vel innbyggerne sjøl som definerer hvordan vi skriver navnet på heimbygda vår. Tenk på begrep som : Nessegutten/ Nesegutten! Hva forbinder folk med det? Enn Nesselandet/ Neselandet? Nesse-visa/ Nese- visa betyr ikke engang det samme. Det eneste navnet som jeg i farten kan huske skrives med en - s, er Nesheim skole, men her er snarere regelen om å unngå tre konsonanter etter hverandre grunnen til skriveforma, skulle en tru. Nesse-bøndene vil vel ikke synes navnet Nese-bøndene er så gunstig? Vi har Neset på Frosta. Det er
greit å ikke bli sammenblandet med samme skriveform. Ellers er det flere
plasser i landet som har dobbel -s som skriveform, for eksempel Nesset i
Romsdal. |